Обрадовиќ се изнервира на пресот по поразот: Не го реков тоа! Застани, јас ќе зборувам шпански!

316

Партизан имаше голема шанса со целиот плен да се врати од гостувањето кај Басконија во рамките на Евролига. Избраниците на Жељко Обрадовиќ водеа во голем дел од мечот, а во самиот финиш при водство од три разлика примија тројка за продолжение, во кое добро тргнаа, но лошо завршија.

Искусниот стратег на клупата на српскиот тим беше видно изнервиран, како „капак“ на се дојде прес-конференцијата на која личноста задолжена за превод на шпански јазик, не ја вршеше својата задача добро. Обрадовиќ се изнервира и му порача:

„Застани. Подобро ќе биде јас да преведувам, тоа не е добар превод. Ќе зборувам јас на шпански“, Обрадовиќ се обрати на шпански јазик, а потоа преведе на англиски.

ПретходноПМФЛ: Работнички – Шкендија е дуел за уживање, Брегалница се “остри“ за Силекс, “пандевци“ под Маркови кули…
СледноМихаилов: Силекс во Штип ќе се надигрува со Брегалница!